MetaChat is an informal place for MeFites to touch base and post, discuss and
chatter about topics that may not belong on MetaFilter. Questions? Check the FAQ. Please note: This is important.
22 January 2007
Ask MeCha: Is there a word in a foreign language for something that is at once both a blessing and a curse?
Heh. I just mean a general noun, not a specific one. Like, say I have a huge bushy tail and all the babe squirrels dig it, but at the same time it keeps me from having good balance and I fall off the larch (the. larch.) all the time. Simultaneous blessing and curse...
I was just thinking about that chrismear, that's what I mean, something along those lines, but true.
Isn't this the origin of the phrase "White Elephant"? Because a white elephant is very rare and very valuable, yet it'll eat you out of house and home.
A white elephant specifically denotes a gift given that the receiver finds useless. I don't think it applies to stuff that just happens, except in the loosest possible sense.
The concept that springs immediately to mind is the Tao. Or yin and yang. In Western terms, you have Fate (as opposed to fatalism), or Fortune. Something along those lines?
If you're looking for a word as such and not a concept, well, you're looking for an auto-antonym (aka contranym and numerous other terms). I googled around for some non-English ones and actually found one that comes close:
In Hebrew, lekales means both "to praise" and "to disparage".
And for Flo, here's Urdu's lāg, which means both "enmity" and "love" ....